![]() It is also noteworthy that in the eighteenth century story Vrykolokas by Pitton de Tournefort, he refers to the revenant as a "werewolf" (loups-garous) which may have also been translated as bug-bears, a strange word that has nothing to do with bugs nor bears, but is related to the word bogey, which means spook, spirit, hobgoblin, etc. having the hair, or fur, of a wolf), and originally meant " werewolf" (it still has that meaning in the modern Slavic languages, and a similar one in Romanian: see vârcolac). The term is a compound word derived from вълк ( vâlk)/вук ( vuk), meaning "wolf" and dlaka, meaning "(strand of) hair" (i.e. ![]() The term is attested in other South Slavic languages such as Serbian vukodlak, ultimately derived from Proto-Slavic vьlkolakъ, see Polish wilkołak, and cognates can be found in other languages such as Lithuanian vilkolakis and Romanian vârcolac. The word vrykolakas is derived from the Bulgarian word vǎrkolak. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |